在线阅读《爰亚夫自涪陵以小舟追路相送及予于枥木观下同至万州游岑公洞其归也作七言送之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
不辞一舸下三州,送我能为信宿留。
腹有琅玕元自润,气兼熊豹不妨遒。
清尊近对江云湿,乌帽高寻洞卉秋。
莫负武夷当日语,几披尺素泪横流。
爰亚夫:陆游友人,生平不详。
涪陵:今重庆涪陵区。
三州:指从涪陵沿江而下所经之地,或泛指路途遥远。
信宿:连宿两夜。
琅玕:似玉的美石,常比喻美好的品德或文采。此处指友人内在的美好品质。
熊豹:比喻勇武刚健的气概。
遒:强劲有力。
清尊:酒杯,亦指清酒。
乌帽:古代闲居者所戴的黑色便帽,此处指诗人与友人的装束。
洞卉:山洞边的花草。
武夷当日语:指昔日曾在武夷山(或泛指隐逸之地)的约定或交谈。
尺素:古代用绢帛书写,通常长一尺,故称尺素,代指书信。