《范叔刚以诗送豆粥次韵答之》宋 · 孙应时

在线阅读《范叔刚以诗送豆粥次韵答之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

平生画饼复炊沙,空有饥肠不受嗟。

多谢殷勤饷时节,顿忘憔悴客京华。

卖书未卜来同往,厚意何时报有加。

为说痴人不堪饱,更思春酌对檐花。

七言律诗人生感慨友情酬赠叙事含蓄

注释

范叔刚:张栻友人,生平不详。

次韵:依照原诗韵脚作诗相和。

画饼复炊沙:化用成语“画饼充饥”、“炊沙作饭”,比喻徒劳无功,无法解决实际问题。

:馈赠食物。

时节:应时的食物,此处指豆粥。

客京华:客居京城。

卖书:典当书籍,形容生活困窘。

未卜来同往:无法预料未来是否能一同往来。

厚意:深厚的情意。

报有加:加倍报答。

痴人:作者自指,有自嘲之意。

不堪饱:不能真正饱腹。

春酌:春天的酒。

檐花:屋檐下的花。

译文

我这一生常常像画饼充饥、煮沙作饭,空有饥饿的肠胃却不愿接受嗟来之食的叹息。多谢你殷勤地送来这应时的豆粥,让我暂时忘却了客居京城的憔悴容颜。典当书籍度日,尚不知未来能否与你同来同往,你这般深厚的情意我何时才能加倍报答?只因为像我这样的痴人,一碗粥并不能真正饱腹,反而更让我思念起与你共对檐花、畅饮春酒的美好时光。

赏析

此诗是张栻答谢友人范叔刚馈赠豆粥的唱和之作,情感真挚,语言质朴而意蕴深厚。首联以“画饼”、“炊沙”两个典故,形象地刻画出自己生活困顿、所求不得的窘境,而“空有饥肠不受嗟”一句,既道出物质匮乏,更彰显了士人清高自守、不食嗟来之食的风骨。颔联笔锋一转,表达对友人雪中送炭的由衷感激,“顿忘憔悴”四字,将一碗豆粥带来的精神慰藉写得淋漓尽致。颈联由眼前馈食推及未来,既有对自身前途未卜的感慨,更有对友人深情厚谊无以为报的歉疚,情感层次丰富。尾联最为巧妙,以“痴人不堪饱”的幽默自嘲,将思绪引向对昔日共饮春酒、赏花论诗的雅集生活的怀念,使全诗在困苦的基调上,升华出对友情和美好生活的向往,余韵悠长。全诗结构严谨,用典贴切,在酬答之中融入了身世之感与人生哲思,体现了宋代文人诗重理趣、尚含蓄的特点。

创作背景

此诗创作于张栻客居京城(临安)期间。张栻是南宋著名理学家、教育家,与朱熹、吕祖谦并称“东南三贤”。他一生力主抗金,仕途因政见而多有起伏。此诗所反映的“客京华”的“憔悴”状态,可能与其在都城为官或游历时的清贫生活有关。友人范叔刚在其困顿之时送来一碗应时的豆粥,这份质朴的关怀触动了诗人的心弦,遂作此诗答谢。诗歌不仅记录了文人间的日常交往与深情厚谊,也折射出南宋部分正直士大夫在都城生活不易的现实境况。