在线阅读《武担山感事 其四》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
襟怀能坦坦,色笑更欣欣。
似道黄叔度,草玄扬子云。
归舟真已具,别袂不能分。
岁月愁边雁,飞鸣报客闻。
武担山:位于今四川成都旧城西北,相传为古蜀国开明王妃墓,上有武担山寺,是成都名胜古迹。
襟怀:胸怀、心胸。
坦坦:平坦宽广,形容心胸开阔,光明磊落。
色笑:和颜悦色,面带笑容。
欣欣:喜悦、高兴的样子。
黄叔度:即黄宪,字叔度,东汉名士,以德行高尚、器量弘深著称,时人誉其“汪汪若千顷陂,澄之不清,淆之不浊”。此处用以比喻友人的德行。
扬子云:即扬雄,字子云,西汉著名文学家、哲学家,曾仿《周易》作《太玄》,此处“草玄”即指其撰写《太玄经》之事,用以比喻友人的学问与淡泊。
归舟:归去之舟,指离别的船只已准备好。
别袂:分别的衣袖,指离别。袂,衣袖。
岁月愁边雁:时光流逝,令人忧愁,天边的鸿雁(常喻指书信或漂泊)。
飞鸣报客闻:鸿雁飞过时的鸣叫声,仿佛在向客居他乡的游子报告着什么(或勾起思乡之情)。