《和答吴尉俞灏商卿见赠因用韵送行》宋 · 孙应时

在线阅读《和答吴尉俞灏商卿见赠因用韵送行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

去去瀛洲蜕骨仙,旧游还似九江传。

尘埃下视三千界,文字勤追二百年。

宦达有时聊尔耳,才难自古不其然。

临分更吐平生话,有底閒愁到酒边。

七言律诗人生感慨友情酬赠含蓄抒情

注释

和答:以诗词酬答。

吴尉俞灏商卿:指友人俞灏,字商卿,时任吴县尉。

去去:远去,告别之辞。

瀛洲:传说中的海上仙山,常喻指远离尘世或理想境地。

蜕骨仙:指脱胎换骨、得道成仙之人,此处喻指友人将赴新任,如获新生。

九江传:可能指与九江相关的典故或旧事,或指友人旧日游历如传说般令人怀念。

尘埃下视三千界:从高处俯视尘世。三千界,佛教语,指广阔无边的世界。

文字勤追二百年:指在诗文创作上勤奋钻研,追慕前贤。二百年,虚指,言时间之久远,传统之深厚。

宦达:官位显达,仕途顺利。

聊尔耳:姑且如此罢了,表示对功名富贵的淡泊态度。

才难自古不其然:人才难得,自古以来都是这样。语出《论语·泰伯》:“才难,不其然乎?”

临分:临别之际。

有底:有何,有什么。

閒愁:闲愁,无端的愁绪。

酒边:酒杯之前,指饮酒之时。

译文

你这即将远行、如脱胎换骨般前往瀛洲的仙客,往昔的交游情景还像九江的传说般萦绕心间。你志存高远,可俯视这纷扰的尘世三千界;在诗文之道上,你勤奋不辍,追慕着数百年的风雅传统。宦途显达有时不过是姑且为之的事,自古人才难得,不正是如此吗?临别之际,更想倾吐平生肺腑之言,在这饯别的酒宴上,还有什么闲愁不能消解呢?

赏析

这是一首情真意切的酬答送别诗。首联以“瀛洲蜕骨仙”为喻,既赞美友人赴任如登仙境,前程远大,又以“旧游还似九江传”唤起对往日深厚情谊的追忆,一虚一实,奠定全诗基调。颔联境界开阔,“尘埃下视”显其超脱之志,“文字勤追”赞其文才与勤勉,对仗工整。颈联转入议论,化用经典,表达了对仕途通达的淡泊态度和对人才难得的深沉感慨,体现了宋代文人典型的理性思辨色彩。尾联回归送别现场,“临分更吐平生话”直抒胸臆,强调友情的真挚,末句“有底閒愁到酒边”则以酒释怀,在洒脱中蕴含一丝别绪,余韵悠长。全诗将惜别之情、赞美之意、人生感慨融为一体,用典自然,语言凝练,情感深沉而克制,展现了宋代士大夫酬赠诗文的典型风貌。

创作背景

此诗创作于南宋时期,作者孙应时(1154-1206)为南宋理学家、诗人,字季和,号烛湖居士。他曾师从陆九渊、朱熹。诗中提及的友人俞灏(1146-1231),字商卿,世称“青松居士”,也是南宋文人,历任地方官职。此诗当为俞灏调任(或离任)吴县尉时,孙应时酬答其赠诗并为之送行所作。南宋中期,士人交往频繁,诗词酬唱是重要的社交方式,此类作品往往既关乎私人情谊,也折射出时代士人的精神面貌与价值取向。