《和吴斗南》宋 · 孙应时

在线阅读《和吴斗南》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

高帆欲发意迟迟,回首飞云耿梦思。

风壤江山吴蜀道,功名人物汉唐碑。

无凭久厌书生语,有意聊观天下奇。

已决明年径归隐,好凉还得共驱驰。

七言律诗人生感慨友情酬赠含蓄抒情

注释

和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或体裁作诗词。

吴斗南:孙应时的友人,生平不详。

高帆:高大的船帆,代指即将远行的船只。

迟迟:犹豫不决,不忍离去的样子。

耿梦思:心中萦绕不去的思念。耿,光明,此处引申为清晰、萦绕。

风壤:风土,指一个地方的自然环境和风俗。

吴蜀道:连接吴地和蜀地的道路,泛指遥远艰险的旅途。

汉唐碑:汉代和唐代的碑刻,常用来记载功勋,此处喻指能够名垂青史的功业。

无凭:没有根据,没有实际效用。

书生语:读书人的空谈。

有意:有心,打算。

聊观:姑且看看。

径归隐:直接归隐。径,直接。

好凉:指秋凉时节。好,宜人的。

驱驰:本义策马奔驰,此处指为事业或理想奔走效力。

译文

高大的船帆即将升起,我却心意徘徊不忍离去,回首望去,天边的飞云牵动着我梦中不散的思绪。这不同的风土江山,正是那连接吴蜀的漫漫长路,而建功立业、名垂青史,是汉唐碑刻所铭记的人物追求。我早已厌倦了书生那些无凭无据的空谈,如今有心去见识一番天下的奇伟景观。但我已下定决心,明年便直接归隐田园,待到那时秋凉宜人,或许还能与你一同为理想奔走驰骋。

赏析

这是一首典型的唱和赠答诗,表达了诗人面对仕途与归隐的矛盾心境,展现了南宋士人复杂的精神世界。首联以“高帆欲发”与“意迟迟”的对比,生动刻画出欲行又止、眷恋友人的神态,“飞云耿梦思”以景融情,含蓄隽永。颔联视野开阔,“风壤江山”与“功名人物”对举,既点明了前路的遥远与现实的功业追求,又暗含对比。颈联是心迹的直白表露,“厌书生语”是对空谈误国的批判,“观天下奇”则流露出对广阔天地的向往与实干精神。尾联笔锋一转,在矛盾中做出抉择——“径归隐”,但“好凉共驱驰”又留下一个开放的、充满情谊的期待,使全诗在洒脱中见深情,在决绝中藏暖意。全诗对仗工整,情感跌宕,将个人命运感怀与友朋深情、时代思考巧妙融合。

创作背景

此诗创作于南宋时期,作者孙应时(1154-1206)是南宋理学家、诗人,字季和,号烛湖居士。他曾师从陆九渊,与朱熹也有交往。孙应时曾任黄岩尉、常熟令等职,为官有政声,但仕途并非一帆风顺,其思想中儒家济世情怀与道家的隐逸倾向并存。这首诗是写给友人吴斗南的唱和之作,反映了在南宋偏安一隅、国势不振的背景下,一部分有识之士既怀有建功立业的抱负,又对现实政治感到失望,从而萌生归隐之意的普遍心态。诗中“吴蜀道”的意象,也可能暗含对南宋疆域割裂、恢复中原无望的隐忧。