在线阅读《制司请都大会食》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
绣衣人物冠诸台,玉帐元戎万里来。
同为西川增气象,何妨北海试尊罍。
休辞臈酒十分醉,要唤春风一夜回。
天上德星何处聚,应从井络向三台。
制司:宋代官职名,即制置使司,为一路或数路的军政长官。
请都:指邀请都城(或指成都府)的官员。
会食:聚会宴饮。
绣衣人物:指身着华美官服的官员。绣衣,汉代有“绣衣直指”,后世常代指监察官员或高级官员。
冠诸台:在众多官署(台、司)中居于首位,意为地位尊崇。
玉帐元戎:对主将、统帅的美称。玉帐,指主帅所居的军帐;元戎,主将。
万里来:形容从远方而来。
西川:指四川西部地区,宋代设西川路。此处代指宴会所在地。
增气象:增添光彩、气势。
北海:指东汉孔融,曾任北海相,性好客,常聚友宴饮。此处用典,喻指主人好客,酒宴丰盛。
尊罍(léi):古代盛酒的器皿,泛指酒器。
休辞:不要推辞。
臈酒:即腊酒,农历腊月酿造的酒。臈,同“腊”。
十分醉:尽兴而醉。
唤春风一夜回:意为通过热烈的宴会,仿佛能召唤春风,使气候回暖。比喻宴会气氛热烈,能驱散寒意。
德星:古时以景星、岁星等为德星,认为德星出现象征贤人聚集。
聚:汇聚。
井络:井宿的分野,古代星象学认为与蜀地(益州)相对应。
三台:星官名,亦用以比喻三公(古代最高官衔)。此处双关,既指星宿,也喻指与宴的高官。