《母氏生日》宋 · 孙应时

在线阅读《母氏生日》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

两年万里望飞云,惭愧慈亲费倚门。

好在兰陔扶白发,依然梅蕊照清樽。

斑衣愿保长称寿,石窌仍看叠拜恩。

更问何时足怀抱,诜诜玉雪弄重孙。

七言律诗人生感慨友情酬赠含蓄抒情

注释

母氏:母亲。

两年万里:指作者离家在外,路途遥远,时间漫长。

飞云:比喻游子行踪不定,也指书信或消息。

惭愧:因未能尽孝而感到羞愧。

慈亲:慈爱的母亲。

倚门:化用《战国策·齐策六》王孙贾母“倚门而望”的典故,形容母亲盼望子女归来的殷切心情。

兰陔:《诗经·小雅·南陔》有“循彼南陔,言采其兰”句,后以“兰陔”代指孝子奉养父母之处。

扶白发:搀扶白发苍苍的母亲。

梅蕊照清樽:梅花映照着清酒。梅蕊,梅花,常喻高洁、长寿;清樽,酒杯,指寿宴。

斑衣:彩衣。相传老莱子七十岁穿五彩衣,模仿婴儿动作以娱乐父母,后以“斑衣戏彩”指孝养父母。

石窌(jiào):古邑名。春秋时,齐晋交战,齐将辟司徒之妻坚守石窌,齐君为表彰其功,赐石窌为其封地。后以“石窌”指封赐之地或对妇德的褒扬。此处借指对母亲的尊崇和祝愿。

叠拜恩:指屡次受到皇帝的封赠恩典。

诜诜(shēn shēn):形容众多。语出《诗经·周南·螽斯》“螽斯羽,诜诜兮”。

玉雪:比喻子孙洁白可爱。

弄重孙:逗弄曾孙。重孙,即曾孙。

译文

两年来远隔万里,只能遥望天际浮云,心中实在惭愧,让慈祥的母亲日日倚门盼我归家。所幸家中尚有兄弟在兰陔之地侍奉着白发老母,寿宴之上,依然有清雅的梅花映照着祝寿的酒杯。我愿效仿老莱子彩衣娱亲,祈愿母亲长寿安康;更希望母亲能像石窌之妇一样德被褒扬,屡获皇家恩典。还要问何时才能让母亲心满意足呢?那定是膝下儿孙众多,洁白可爱的曾孙们环绕嬉戏的时候啊。

赏析

这首诗是南宋诗人孙应时在母亲寿辰时所作,是一首情真意切的祝寿诗与思亲诗。全诗情感真挚,层次分明。首联以“两年万里”的空间距离与时间跨度起笔,直抒游子不能亲侍膝下的愧疚与思念,“望飞云”、“费倚门”的意象生动传达出母子间的深情牵挂。颔联笔锋一转,以“好在”二字自我宽慰,描绘家中兄弟奉母、梅酒祝寿的温馨场景,既是对母亲的安慰,也暗含未能亲至的遗憾。颈联连用“斑衣戏彩”与“石窌”两个典故,前者表达孝亲之愿,后者则将对母亲的祝福提升到社会德行的层面,祝愿其福寿与德望俱增,构思巧妙。尾联以问句引出“诜诜玉雪弄重孙”的画面,将天伦之乐推向极致,表达了希望母亲享受四世同堂之福的美好愿景。全诗语言典雅,用典贴切,将对母亲的感恩、祝福、愧疚与思念熔于一炉,在宋代孝亲诗中颇具代表性。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者孙应时(1154-1206),字季和,号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。他是南宋理学家陆九渊的弟子,淳熙二年(1175年)进士,曾官黄岩尉、常熟令、邵武军通判等职,为官有政声。后因庆元党禁被贬,归乡讲学。孙应时常年宦游在外,此诗当是其任职他乡,未能于母亲寿辰时回家团聚,故寄诗以表孝思与祝贺。诗中“两年万里”正是其仕途漂泊的真实写照。宋代士人重视孝道与家庭伦理,此类祝寿寄怀诗作甚多,孙应时此诗将个人情愫与儒家伦理完美结合,反映了当时的文化风尚。