《又寄潼川漕仲房 其一》宋 · 孙应时

在线阅读《又寄潼川漕仲房 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孙应时

巴蜀劳肤使,溪山隔岁华。

一身知许国,万里岂忘家。

腊雪装归辔,春风阅禁花。

君王定前席,不必赋长沙。

五言律诗人生感慨友情酬赠含蓄官员

注释

潼川漕:潼川府路转运使的简称。漕,即转运使,负责一路财赋、监察等事务。仲房:人名,作者友人,时任潼川府路转运使。

巴蜀:指四川地区。劳:慰劳,有辛苦之意。肤使:指身负重任的使者,此处指转运使仲房。

溪山隔岁华:溪流与山川阻隔,又是一年过去。岁华,时光,年华。

许国:献身国家。

腊雪:腊月的雪。装归辔:装饰着归乡的马缰。辔,驾驭牲口的缰绳。

禁花:宫禁中的花木,代指朝廷或京城。

君王定前席:君王必定会移坐席前,虚心听取意见。前席,古人席地而坐,谈话投机时,听者不自觉地移坐向前。典出《史记·屈原贾生列传》,汉文帝听贾谊谈话,“至夜半,文帝前席”。

不必赋长沙:不必像贾谊那样作《吊屈原赋》以抒发被贬长沙的悲愤。贾谊曾因谗言被贬为长沙王太傅,此处反用其典,表示友人定会得到君王重用,不必担忧远谪。

译文

你作为肩负重任的使者,在巴蜀之地辛苦奔波,溪山阻隔,转眼又是一年光阴。你深知应以一身许国,但远行万里,又怎能忘却家园?腊月的白雪仿佛装点着你归乡的马辔,春风中你已能观赏到宫禁中的繁花。料想君王定会移席向前,虚心听取你的建言,你大可不必像当年的贾谊那样,作赋感伤被贬长沙。

赏析

这是一首寄赠友人的五言律诗,情感真挚,用典贴切,展现了宋代士大夫忠君爱国、眷恋家园的双重情怀与对友人的深切期许。首联点明友人职务(漕使)与地点(巴蜀),以“劳”、“隔”二字奠定全诗关切与思念的基调。颔联“一身知许国,万里岂忘家”对仗工整,是全诗警策之句,深刻揭示了古代官员“忠孝难两全”的普遍心境,既有以身许国的豪情,又有对家庭的缱绻思念,矛盾而真实。颈联“腊雪装归辔,春风阅禁花”想象奇特,文辞优美。“腊雪”与“春风”形成时间上的流转与意象上的对比,既暗示友人任期将满、即将归朝,又以“禁花”暗指朝廷中枢,表达了对友人仕途前景的美好祝愿。尾联巧妙化用贾谊典故,以“定前席”的肯定语气和“不必赋长沙”的宽慰之词,给予友人极大的精神鼓励,坚信其才华必得君王赏识,一扫贬谪文学的悲戚之气,格调积极昂扬。全诗结构严谨,从现状写到展望,从分离写到团聚,情感层层递进,体现了宋诗理致深长、含蓄蕴藉的特点。

创作背景

此诗创作于南宋时期,作者孙应时(1154-1206)是南宋理学家、诗人,师从陆九渊、朱熹。他仕途坎坷,曾任黄岩尉、常熟令等职,后因事被贬。诗题中的“潼川漕仲房”是作者的友人,时任潼川府路(治所在今四川三台)转运使。宋代转运使掌管一路财赋,并负有监察地方官吏之责,位高权重,但常需远离京城,奔波于地方。此诗当是孙应时在友人任职蜀地期间所寄,既表达了对友人辛劳的慰问与思念,也寄托了对友人早日回朝获重用的期望,反映了南宋时期士人阶层在地方与中央之间的流动常态及彼此间的惺惺相惜。