在线阅读《九日与沈叔晦季文王仲举登鄞城》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
城上西风草欲霜,登临聊不负重阳。
江山远近秋容老,云树参差野意长。
一笑四人真莫逆,百年此会定难忘。
不妨小学陶公醉,篱下寒花恰半香。
九日:指农历九月初九,即重阳节。
沈叔晦、季文、王仲举:均为诗人的友人。沈叔晦即沈焕,字叔晦,南宋理学家,与袁燮、杨简、舒璘并称“甬上四先生”或“明州四先生”。季文、王仲举生平不详,当为同乡或同僚。
鄞城:即鄞县县城,今浙江省宁波市鄞州区一带。南宋时为明州(庆元府)治所。
草欲霜:野草将要蒙上白霜,形容深秋景象。
聊:姑且,暂且。
不负重阳:不辜负重阳节登高的习俗。
秋容老:秋天的容貌显得苍老、深浓。
云树参差:云雾和树木高低错落。
野意长:野外的意趣悠长。
莫逆:指彼此心意相通,无所违逆,形容朋友间情投意合,友谊深厚。语出《庄子·大宗师》:“三人相视而笑,莫逆于心,遂相与为友。”
百年此会:一生中这样的聚会。百年,指人的一生。
小学陶公醉:姑且效仿陶渊明(陶公)在重阳节醉酒。陶渊明爱酒,其《饮酒》诗及重阳节典故闻名。小,稍许,暂且。
篱下寒花:篱笆下耐寒的菊花。寒花,特指菊花,因其在秋寒中开放。
恰半香:菊花刚刚开放一半,香气初发。恰,正好。