在线阅读《次仲氏韵 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
曲生真得圣之清,风味超然一座倾。
肯向春寒慰牢落,令人心事转和平。
次韵:和诗的一种方式,按照原诗的韵脚及用韵次序来创作。
仲氏:指作者的兄长或弟弟,具体所指不详。
曲生:酒的拟人化雅称。典出唐代郑棨《开天传信记》中道士叶法善与众人聚会,有自称“曲秀才”者参与论辩,后被发现是酒瓶所化。后遂以“曲生”、“曲秀才”指代酒。
圣之清:语出《孟子·万章下》:“伯夷,圣之清者也。”意为圣人中清高的人。此处用以赞美酒品性高洁,能涤荡尘虑。
风味:指酒的滋味、气韵。
超然:高超脱俗的样子。
一座倾:满座的人为之倾倒、钦佩。
肯:愿意。
慰牢落:安慰孤寂、潦倒的心境。牢落,孤寂,无所寄托。
心事:心中所思虑的事情。
和平:平和,宁静。