在线阅读《书西溪僧壁 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
悠悠身世客心惊,十宿西溪梦未曾。
笑把新诗留日月,碧纱黄垩听山僧。
悠悠:形容时间久远或思绪绵长。
身世:个人的经历和境遇。
客心惊:客居他乡之人内心的惊动、感慨。
十宿:指连续住宿了十个晚上。
西溪:此处应指一处名为西溪的山水之地,可能为寺庙或隐居之所。
梦未曾:指(即使在此住了多日)也未曾(安稳)入梦,形容心事重重,难以安眠。
笑把:含笑拿着。
新诗:新作的诗篇。
留日月:意为将诗作题写在墙壁上,让它与日月长存。
碧纱:碧绿色的纱罩,古人常用来保护题写在墙壁上的珍贵墨迹,即“碧纱笼”。
黄垩(è):黄土和白土,此处泛指用来粉刷墙壁的泥土。
听山僧:任凭山中的僧人去处置(是珍重地用碧纱笼罩,还是任由其被黄垩粉刷覆盖)。