在线阅读《过九江赠同舍陈伯秀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
异时夫子门,论交心独可。
晨窗并几案,莫檠共灯火。
同升大宗伯,道阻山砐硪。
淡墨湿栖鸦,天开棘闱锁。
高张三百丈,遍数不及我。
咫尺判飞沈,鹏抟笑鸢堕。
音尘两疏阔,岁月悉箭笴。
风吹樊口帆,雨系浔阳柁。
故人尚一尉,旌旗穿紫逻。
相逢话旧游,拨置朱墨夥。
握手忘寒温,屈指半轗轲。
官居岸平湖,波涛日舂簸。
饱看五老面,此计殊未左。
山房旧闻名,欲往辄不果。
须君发其藏,万卷书绕坐。
同舍:指同僚或同窗。陈伯秀,作者友人,生平不详。
异时:往昔,从前。夫子门:指师门。
晨窗并几案:清晨在窗下共用书桌。
莫檠共灯火:夜晚共用灯盏。莫,同“暮”。檠,灯架,代指灯。
大宗伯:礼部尚书的古称,此处借指科举考试的主考官或礼部。同升,指一同参加科举考试。
砐硪(è wò):山势高峻的样子。
淡墨湿栖鸦:指科举考试时用淡墨书写,笔迹如栖息的乌鸦。
棘闱:科举时代的考场。为防止作弊,围墙上插满荆棘,故称。
高张三百丈:指科举放榜的名单很长。
遍数不及我:指榜上从头到尾都没有自己的名字。
咫尺判飞沈:咫尺之间就决定了飞黄腾达与沉沦下僚的命运。飞沈,比喻仕途的升降。
鹏抟笑鸢堕:大鹏展翅高飞,嘲笑鹰隼坠落。抟,盘旋而上。鸢,老鹰。
音尘两疏阔:音讯隔绝,彼此疏远。
箭笴(gǎn):箭杆,形容时间流逝之快。
樊口:地名,在今湖北鄂州。
浔阳:九江的古称。柁,同“舵”。
紫逻:山名,或指险要的关隘。
朱墨夥:指处理公文事务繁多。朱墨,朱笔和墨笔,代指公务文书。
轗轲(kǎn kě):同“坎坷”,比喻人生道路艰难不顺。
舂簸:像舂米簸米一样颠簸摇晃。
五老:指庐山五老峰。
此计殊未左:这个打算(饱看五老峰)一点也不错。左,差错,不当。
山房:山中房舍,可能指陈伯秀的住所或书斋。
发其藏:打开你的藏书。
万卷书绕坐:形容藏书丰富,可以坐拥书城。