《许由》宋 · 吕祖谦

在线阅读《许由》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吕祖谦

许由不耐事,逃尧独参寥。

行至箕山下,盈耳康衢谣。

谓此污我耳,临流洗尘嚣。

水中见日驭,劳苦如尧朝。

尧天接山际,尧云抹山椒。

谁云能避世,处处悉逢尧。

中原五言古诗人生感慨含蓄咏史怀古

注释

许由:上古高士,传说尧帝欲将天下让位于他,他坚辞不受,逃至箕山隐居。

不耐事:不耐烦于俗务,指不愿接受帝位,治理天下。

逃尧:逃避尧帝的禅让。

参寥:深远、高旷的样子,此处指幽深的山林。

箕山:山名,在今河南登封东南,相传为许由隐居之地。

康衢谣:康衢,四通八达的大路。康衢谣,指民间流传的、歌颂尧帝功德的歌谣。

污我耳:玷污了我的耳朵。许由认为听到劝他接受帝位的言论是污染。

临流:来到河边。

尘嚣:尘世的喧嚣。

日驭:指太阳。古代神话传说太阳由羲和驾车运行。

尧朝:尧帝的朝廷,代指世俗政务。

尧天:如尧帝治理下般清明的天空,喻太平盛世。

山椒:山顶。

尧云:如尧帝时代般祥瑞的云彩。

译文

许由不耐烦于世俗事务,为逃避尧帝的禅让独自遁入幽深的山林。他走到箕山脚下,满耳听到的都是大路上传唱的、歌颂尧帝德政的民谣。他认为这些话玷污了自己的耳朵,便来到河边,想要洗去这尘世的喧嚣。然而在水中,他看见了太阳(日驭)的运行,其辛劳就如同在尧帝的朝廷里处理政务一样。尧帝治下的清明天空一直延伸到山边,尧帝时代的祥云也萦绕在山顶。谁说能够真正避世隐居呢?无论走到哪里,似乎都能遇到尧帝(的恩泽与影响)。

赏析

本诗以独特的视角和深刻的哲思,重新诠释了许由洗耳的著名典故。诗作并未停留在对高士隐逸行为的简单赞美,而是通过巧妙的意象对比,揭示了‘无处可避’的深刻主题。前四句叙事,勾勒出许由逃尧、闻谣、洗耳的行为链条。后六句转入议论与写景,是全诗精华:水中日驭的倒影被喻为‘劳苦如尧朝’,将自然天象与人间政务相连,暗示天道运行本身即蕴含秩序与辛劳;‘尧天’、‘尧云’则进一步将整个自然空间都笼罩在尧的德政象征之下。结尾‘谁云能避世,处处悉逢尧’的反问,犀利地指出在真正的圣王治世(或一种普世的秩序与法则)面前,绝对的逃避与超脱是不可能的。诗歌语言凝练,意境开阔,在咏史中寄寓了对出世与入世、个体自由与普遍秩序关系的深沉思考,颇具理趣。

创作背景

此诗具体创作年代与作者不详,应为后世文人借古抒怀之作。‘许由洗耳’典故最早见于《庄子·逍遥游》及《史记·伯夷列传》,是古代隐逸文化的标志性符号,常被用来歌颂不慕荣利的高洁品格。然而本诗一反传统解读,可能创作于政治相对清明、文人积极用世的时代(如盛唐),或作者对隐逸思想有自身独特的批判性反思。诗歌通过解构经典隐逸形象,表达了即便在理想治世,个人也无法完全脱离时代洪流与普遍法则的深刻认识。