《昼锦堂》宋 · 刘子寰

在线阅读《昼锦堂》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘子寰

思纵步,时自驻篮舆,策杖荒郊。

为有柔荑可坐,野菜时挑。

思忆家山行乐处,片心时逐野云飘。

歌长铗、遥寄故人,归路赋隐辞招。

人生感慨写景含蓄婉约派山水田园

注释

昼锦堂:词牌名,源自北宋名相韩琦的堂名“昼锦堂”,取“富贵不归故乡,如衣锦夜行”反其意而用之,意为“衣锦昼行”,后用作词牌。

纵步:放开脚步,随意行走。

篮舆:古代供人乘坐的交通工具,类似轿子,以竹篾编成,故称。

策杖:拄着手杖。

柔荑:原指初生的茅草嫩芽,色白且柔,后多用以比喻女子柔嫩洁白的手。此处指柔软可坐的草地。

野菜时挑:不时地采摘野菜。挑,采摘。

家山:故乡。

片心:一颗心,心神。

长铗:长剑。铗,剑柄,代指剑。典出《战国策·齐策四》,冯谖客孟尝君,弹铗而歌“长铗归来乎”,表达怀才不遇或思归之情。

隐辞招:指表达归隐意愿的文辞。招,召唤,此处指表达心志的文字。

译文

想要纵情漫步,又时而停下竹轿,拄着手杖行走在荒凉的郊野。只因这里有柔软的草地可以休憩,还有野菜可以不时采摘。思念起故乡那些行乐的地方,一颗心时时追随着旷野的浮云飘荡。我弹剑而歌,将这份归思遥寄给远方的故人,在归去的路上写下表达归隐心志的词章。

赏析

这首《昼锦堂》是北宋词人周邦彦的作品,以细腻的笔触描绘了郊野闲游的场景,并抒发了深切的思乡与归隐之情。上片通过“纵步”、“驻篮舆”、“策杖”等一系列动作,勾勒出词人徘徊于郊野、既想漫游又时感踌躇的闲适而略带孤寂的形象。“柔荑可坐,野菜时挑”的细节,充满了野趣与生活气息,展现了亲近自然的乐趣。下片笔锋一转,由眼前景触发“思忆家山”,心随“野云”飘向远方,情感由闲适转入深沉。结尾用“歌长铗”的典故,含蓄而有力地表达了怀才不遇、渴望知音与归隐田园的复杂心绪。“遥寄故人”、“赋隐辞招”则将个人情感与对友人的倾诉、对归隐生活的向往融为一体。全词语言清丽,意境疏朗,在看似闲散的游踪中,寄托了深厚的士人情怀,体现了周邦彦词“富艳精工”之外清新自然的一面。

创作背景

周邦彦(1056-1121),字美成,号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。北宋著名词人,精通音律,曾提举大晟府,其词格律谨严,语言典丽,被后世誉为“词家之冠”。这首《昼锦堂》的创作具体背景不详,但从内容看,可能作于其宦游在外期间。词中流露出对官场生活的疏离、对故乡的思念以及对归隐生活的向往,反映了宋代士大夫在仕与隐之间的矛盾心态。词牌“昼锦堂”本身蕴含的功成身退、荣归故里的典故,与词中表达的归隐之思形成巧妙呼应。