在线阅读《洞仙歌 寄刘令君潜夫》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
风餍雨足,也解为花地。
收拾浮云放新霁。
爱调亭小翠,点滴猩红,新妆了,妃子朝来睡起。
遥知春有主,整顿欢娱,兴在新亭锦围底。
便选歌燕赵,授简邹枚,须记作他日,城山盛事。
笑东君不用管杨花,任飞去天涯,在东风里。
洞仙歌:词牌名,原为唐教坊曲,后用为词调。
刘令君潜夫:指刘克庄的友人刘潜夫,令君是对县令的尊称。
风餍雨足:餍,满足。指风雨已经足够,不再肆虐。
新霁:霁,雨雪停止,天气放晴。指雨后初晴。
调亭:调,调和;亭,通“停”,均匀。形容色彩调和均匀。
小翠:指嫩绿的叶子或初生的草木。
点滴猩红:猩红,像猩猩血一样的鲜红色。指花朵上点缀的鲜红颜色。
妃子朝来睡起:化用白居易《长恨歌》“春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时”及“云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝”诗意,以杨贵妃晨起娇慵之态比喻雨后初绽、娇艳欲滴的花朵。
新亭:此处非指东晋新亭对泣之典,应指新建或景色优美的亭台。
锦围底:锦围,锦绣的帷帐或华丽的围栏;底,里面。指在华丽的环境之中。
选歌燕赵:燕赵之地古多慷慨悲歌之士,也以歌舞闻名。此处指挑选燕赵之地的美妙歌舞。
授简邹枚:邹,邹阳;枚,枚乘。二人皆为西汉著名的辞赋家,曾为梁孝王宾客。授简,给予纸笔,指请人作诗写赋。此处指邀请如邹阳、枚乘般的文士来吟诗作赋。
城山盛事:城,可能指城郭或某地;山,山野。指在城中和山间举行的盛大聚会。
东君:司春之神。
杨花:柳絮。