杜范〔宋〕|原文·注释·翻译·赏析
理粲万象,孰妙孰徼。
卓彼南山,目游心讨。
露气澄澈,净不容扫。
瑟瑟风松,剪剪烟筱。
甘梦未觉,一声晨鸟。
恐随宾送,岁月空老。
整冠危坐,抱膝自笑。
天际飞鸿,健翮矫矫。
一念既彻,何远不到。
我卷我书,岂其弗考。
万动纷起,万虑冥澡。
斯物之格,斯理之奥。
随寓随得,靡间昏晓。
云麓固夷,石壁非峭。
目在而察,炯炯独燎。
有临泰华,或视以渺。
山岂不崇,乃见之小。
扁亭者谁,有揭斯表。
理粲万象:意谓天地之理灿然显现在万事万物之中。
孰妙孰徼:哪个是精微玄妙之处,哪个是边际、外缘之所。徼,有边界、边际之意。
卓彼南山:高峙的南山。卓,高耸突出。
目游心讨:眼睛观览,内心体察推求。
露气澄澈:晨露之气清明澄净。
净不容扫:洁净到似乎不必再加扫拂。
瑟瑟风松:风吹松林,发出瑟瑟之声。
剪剪烟筱:雾气中的细竹轻摇貌。筱,细竹。
甘梦未觉:甜美的睡梦尚未完全醒转。
恐随宾送:担心随着迎来送往、俗务应酬而消磨时日。宾送,迎宾送客之类事务。
整冠危坐:整好帽冠,端正而坐。危坐,端坐。
抱膝自笑:抱膝沉思而自我发笑,含自省、自得之意。
健翮矫矫:强健的羽翼高举而奋飞。翮,羽翅;矫矫,雄健高举貌。
一念既彻:一个念头一旦通达透彻。
何远不到:哪里会有到达不了的境界。
我卷我书:收卷起自己的书册。卷,书卷。
岂其弗考:岂能不加考求。考,考察、探究。
万动纷起:各种外物之动纷然并起。
万虑冥澡:种种思虑在幽深中洗涤澄清。澡,有洗涤、涤除之意。
斯物之格:这就是穷究事物之理。格,推究、穷究。
斯理之奥:这就是义理深奥之所在。
随寓随得:随所接触、随所寄寓而皆有所得。
靡间昏晓:不分白日黑夜。靡间,没有间隔、不分。
云麓固夷:云雾缭绕的山麓本来平缓。夷,平。
石壁非峭:石壁未必都险峻。峭,陡峭。
炯炯独燎:目光明察,如火光独照。燎,照耀。
临泰华:面对泰山、华山。泰华,泰山与华山,并举以指极高之山。
或视以渺:有的人却把它们看得渺小。
有揭斯表:有人题写、揭示了这个题目。表,标举、题额。