宋代杜范诗作|原文 注释 翻译 赏析
秋光浓欲滴,结束东篱花。
糁糁纷点缀,戢戢相参差。
渊明太好事,言乐酌流霞。
谁云制颓龄,为与霜争华。
映水开芙蓉,丽色如春葩。
谩以拒为名,青女不能加。
持此问渊明,何乃吝齿牙。
门外风如箭,黄落满天涯。
结束:装束整理,此处引申为收束姿态、整饬开放。
东篱:典出陶渊明“采菊东篱下”,后常借指菊花及隐逸情怀。
糁糁:细碎繁密的样子,形容花瓣点点散布。
戢戢:聚集、排列整齐的样子,写花叶相互参差。
渊明:即陶渊明,东晋诗人,以爱菊著称。
好事:喜好多事,这里是风雅地说陶渊明特别喜欢菊花之事。
流霞:本指仙酒,这里借指美酒。
制颓龄:挽制衰老的年岁,意谓借菊延年益寿。
霜争华:与寒霜争胜其光华,写菊花傲霜而开。
芙蓉:荷花,也可泛指木芙蓉;结合“映水”看,此处偏指水芙蓉。
春葩:春天的花朵,喻芙蓉色彩鲜丽如春花。
谩:徒然、空自。
拒:通“距”,抗拒、抵御;“拒霜”是木芙蓉别名,此处借其名说花能耐霜。
青女:掌霜雪的神女,常用来代指霜。
吝齿牙:吝于开口称道,不肯置评。
黄落:草木枯黄飘落,指深秋萧瑟景象。