杜范《酥溪寺舍窗前有黄金间璧玉竹可爱谩作二十字不许撞题》

原文注释、白话翻译、创作背景与赏析


杜范

中土太淡素,东皇染半节。

此君已不群,此种更奇绝。

五言绝句以物寓意咏物诗寺院题咏文人雅趣

注释

酥溪寺舍:酥溪一带寺院中的居舍、僧舍。

黄金间璧玉竹:指竹色黄绿相间、如黄金与美玉交映的观赏竹。

谩作:姑且写作,随意题咏。

撞题:直接点用题目中的字眼;“不许撞题”即作诗时故意避开题面字词。

中土:此处泛指寻常所见的本地竹类。

太淡素:颜色过于清淡朴素。

东皇:司春之神,常借指春天或大自然的化育之功。

半节:半截竹节,意谓竹身并非通体一色,而是节间染出异彩。

此君:古人对竹的雅称,含敬爱之意。

不群:不同凡俗,超出同类。

译文

寻常地方的竹子,颜色未免太过淡雅素净;仿佛是春神特意把它染出了半截异色。这竹子本来就已经不同凡俗了,而眼前这一种更是奇特绝伦。

赏析

这首诗只有二十字,却写得警拔精炼,极见宋人咏物小诗的功力。题目点明所咏对象是寺舍窗前一种“黄金间璧玉竹”,而诗中却刻意避开题面字词,正所谓“不许撞题”。在如此严苛的限制下,诗人仍能把竹的色泽、神韵和品格写出层次,尤其可见匠心。 首句“中土太淡素”,先以寻常竹子作反衬。竹在传统审美中本以清淡、素雅取胜,但诗人偏说“太淡素”,并非贬低竹的高洁,而是为下文的“奇绝”蓄势:普通的清雅在眼前这株异竹面前,竟显得单调。次句“东皇染半节”,陡然生出奇想,把竹身色彩的变化归之于“东皇”染就。一个“染”字,既写出黄绿相间的视觉印象,也赋予自然造物以神工妙手,使静物带上了灵动的生成感。“半节”三字尤见细致,不说满竿皆异,而说色泽错杂于节间,恰与斑竹、异竹一类的观感相合。 后两句转入人格化的赞美。“此君已不群,此种更奇绝”,先用“此君”这一传统敬称承接中国文学中的竹意象,使读者自然联想到竹之高标、坚贞、虚心。接着再进一步说,这竹本来就已超群,而眼前这一品种更是“奇绝”。“已”“更”二字递进有力,把常竹与异竹、一般高洁与特殊奇美区分开来。全诗不作铺叙,不涉议论繁辞,却在极短篇幅中完成了由对比到想象、由形貌到品格的转换。它既保留了竹作为君子象征的文化意味,又凸显了观赏竹色彩斑斓、稀见可爱的物态之美,因此读来清新而不板滞,典雅而有生趣。

创作背景

此诗题目很长,点明写作缘起:诗人在酥溪寺舍窗前见到一种黄绿相间、颇为可爱的异竹,于是随手写成二十字小诗,并且自设限制,不许直接使用题目中的字词。这种带有游戏性、技巧性的题咏方式,颇合宋代士大夫的审美趣味。宋人作诗讲求锤炼、讲求意趣,也重视在有限篇幅中见出思致,这首诗正是这一风格的体现。 杜范是南宋士大夫,诗风偏于雅正简洁。南宋文人常以梅、兰、竹、菊等清雅之物寄托人格理想,竹尤为重要,既象征虚心、劲节,也常成为寺院、书斋、窗前景物中的常见题材。这首诗并不铺陈作者生平遭际,而是就眼前所见起兴,从普通竹的“淡素”写到异竹的“奇绝”,在短短数语中寄寓了宋人对自然精微之美的敏感。题中的“寺舍窗前”也很关键:寺院环境本就清静,而窗前异竹的出现,更增一种幽雅、出尘的情境。故这首诗虽篇幅极短,却兼具题咏、咏物与文人清赏的多重意味。