壬申九月初十归自邑中两绝 其一

宋代·杜范|秋江月夜宿雁惊飞的清冷意境


杜范

雁宿沙头水月明,无端惊起两三声。

孤飞缥缈知何处,影落寒江浪已平。

七言绝句含蓄惆怅咏雁孤影孤清

注释

壬申:干支纪年或纪日之称,此处用于题目纪时,指壬申年的九月初十

邑中:县城之中,亦可泛指作者所往来的城邑

沙头:水边沙洲、沙岸之处

无端:无故,没来由地

缥缈:高远隐约、难以捉摸的样子

寒江:清寒的江面,兼有秋意萧瑟之感

译文

大雁栖宿在沙洲岸头,江水映着明净的月色。忽然不知因何受惊,发出两三声鸣叫。只见一只孤雁飘然飞去,渺茫中不知将落向何方;它的影子投在清寒的江面上,而江中的波浪这时已经平静下来。

赏析

这首绝句写秋江月夜所见,篇幅极短,却有极强的画面感与情绪张力。首句“雁宿沙头水月明”,先以静景起笔:沙头、宿雁、水色、月明,层层叠出,一幅清寒澄澈的秋江夜景顿时呈现出来。句中不着议论,而“宿”字极稳,既点明雁已栖止,也暗示夜色已深,整体气氛宁静而空阔。次句“无端惊起两三声”陡转,由静入动。“无端”二字极有意味,既像写雁之受惊突起,也像写诗人面对突然鸣声时的不解与触动。那“两三声”并不繁响,反而因其稀疏,更显江夜的幽寂。 后两句转入更深一层的意境经营。“孤飞缥缈知何处”,写惊起之后,不是群雁齐飞,而是“孤飞”,这就使景物天然带上了孤清之感。缥缈二字,将夜空、月色、雁影与诗人目力所及之外的茫茫远处融为一体,造成一种若有若无、可望而不可即的审美效果。结句“影落寒江浪已平”,再度收归静境。前有惊起,后归浪平,动静相衬,情味悠长。尤其“影落”与“浪已平”相连,既是写实景,也像在写一种心绪:短暂惊动过后,外界复归平静,而余韵仍在。 全诗最大的特点,在于以景寓情而不直言情。诗人并未明说旅归之思、羁宦之感,但“孤飞”与“寒江”已足以透露其内心的清冷与惆怅。题曰“归自邑中”,归途中的月夜所见,往往更容易触发自我观照:眼前之雁,仿佛也是诗人身影的投射。诗作语言洗练,取景单纯,却能在短短二十八字中完成从静夜到惊起、从可见到不可知、从波动到复平的层次推进,表现出宋人绝句含蓄蕴藉、以空灵取胜的艺术风格。

创作背景

从题目“壬申九月初十归自邑中两绝”看,这首诗作于农历九月初十,写的是作者自“邑中”归来途中所见所感,并且同题共作两首,此为其一。题中以干支纪时,属于宋人诗题中常见的纪行、即景写法。虽然现存材料未必能够据此确指诗人当日行踪的全部细节,但可以确定的是,这是一首典型的归途即景之作:秋日、夜月、江水、宿雁,共同构成了作者触景生情的环境。 杜范是宋代诗人,其作品中常见清简平实而含蓄深婉的风格。这首诗并不铺叙重大事件,也没有显著的议论色彩,而是通过归途中一个极其细微的夜景瞬间,折射出宋诗重视心境与理趣、善于从寻常景物中提炼幽微情感的特点。九月已入深秋,“雁”“寒江”“水月明”等意象,本就容易引发人们对羁旅、归思、清寂的联想;而题目中的“归自邑中”又暗示诗人原本处在往返城邑的日常事务之中,此刻摆脱尘务,于月夜江边见雁闻声,心境便格外敏感。因而,这首诗的创作背景与其说是某一件外在大事,不如说是一次秋夜归途中的瞬间感兴:景物虽小,意味却深。