暮春闺情中的相思与离恨
楼台高下玲珑。
斗芳草、绿阴浓。
芍药孤栖香艳晚,见樱桃、万颗初红。
巢喧乳燕,珠帘镂曳,满户香风。
罩纱帏、象床屏枕,昼眠才似朦胧。
起来无语更兼慵。
念分明、事成空。
被你厌厌牵系我,怪纤腰、绣带宽松。
春来早是,分飞两处,长恨西东。
到如今、扇移明月,簟铺寒浪与谁同。
玲珑:精巧明丽,这里形容楼台错落有致、景物通透可爱。
斗芳草:与芳草争胜,比写春草繁盛、景色竞秀。
绿阴浓:绿树成荫,阴影浓密,点出暮春初夏时节。
孤栖:独自开放、独自栖立,含有寂寞之意。
乳燕:雏燕,刚孵出或尚幼的小燕。
珠帘镂曳:珠帘轻垂摇曳。镂曳,写帘影轻动的样子。
纱帏:纱帐。
象床:华美的床榻,古时常以象牙装饰,借指富贵人家的卧具。
屏枕:屏风与枕席,泛指卧室陈设。
厌厌:精神不振、心情低迷的样子。
牵系:牵缠系恋,指情思萦绕不去。
绣带宽松:衣带渐宽,写人因相思而消瘦。
扇移明月:月影随着团扇移动,也可理解为夜深人静,持扇对月,倍觉凄清。
簟铺寒浪:竹席如水,清寒袭人。簟,竹席;寒浪,形容清凉如水波。