宋代李壁词作|原文、注释、翻译与赏析
露荷香泛小池台。
水云堆。
好风催。
宝扇胡床,无事且徘徊。
帘外海榴裙一色,判共釂、两三杯。
此怀能得几番开。
玉山颓。
不须推。
回首慈恩,前梦老堪咳。
好是上林多少树,应早晚、待公来。
露荷:带着露水的荷花,点明夏日清晨或雨后清润之景。
水云堆:形容水面与云影相映,层层叠叠,景象迷蒙丰润。
宝扇:精美华贵的扇子,常用以点染闲雅生活情态。
胡床:一种可以坐卧的小榻或折叠坐具,古人夏日纳凉常用。
海榴:即石榴花,色泽鲜红,这里借其浓艳之色写帘外景物。
裙一色:形容石榴花盛开,红艳如裙,满眼同色。
判共釂:甘愿一起痛饮。判,有宁可、索性之意;釂,饮尽杯中酒。
此怀:此时的襟怀、兴致与情绪。
玉山颓:典出“玉山将崩”,常用来形容人醉后倾倒的姿态。
慈恩:多指长安慈恩寺,唐宋时常与科名、仕途、旧游联系在一起。
前梦:往昔如梦的经历,指旧日的抱负、荣名或游历。
老堪咳:年老多病,回想旧事不免感慨。咳,这里带有衰老病弱之意。
上林:上林苑,汉代皇家苑囿,后常借指帝京园林、朝廷清贵之地。
待公来:等待您到来,含有对友人前程的祝愿与期许。