《诗经·齐风》名篇,以玉喻德,抒发悠长思慕的千古绝唱
彼美人兮,悠悠我思。
何以予之,琼瑰玉佩。
彼美人兮:那位美好的人啊。"彼",那,那个。"美人",既可指容貌美好的女子,也可指品德高尚的君子,此处结合《诗经》语境,多指贤德之人或思慕的对象。"兮",语气助词,相当于"啊"。
悠悠我思:我的思念绵长不绝。"悠悠",形容思念的悠长、深远。
何以予之:用什么来赠予他(她)呢?"何以",即以何,用什么。"予",给予,赠予。"之",代词,指代前文的"美人"。
琼瑰玉佩:美玉和玉佩。"琼"、"瑰",均指美玉。"玉佩",玉制的佩饰。古人以玉比德,赠玉是表达对对方品德的高度赞美和深厚情谊。