西湖春暮闻鹃鸣,自剖心迹叹归隐,南宋文人仕隐矛盾的真实写照
才上苏堤闻杜鹃,杜鹃怪我在天边。
平生不作功名想,今日胡为富贵牵。
辟谷未能那废食,买山所欲尚无钱。
但须两事略如意,便占白云深处眠。
苏堤:杭州西湖著名景观,为北宋苏轼任杭州知州时疏浚西湖所筑,后世为纪念他而命名。
杜鹃:鸟名,又名子规、杜宇。其啼声凄切,常被诗人用以寄托哀思、乡愁或归隐之念。
怪:责怪,埋怨。此处拟人化,写杜鹃鸟仿佛在责怪诗人为何远在天涯。
胡为:为何,为什么。
辟谷:道家的一种养生术,不食五谷,以求长生或超脱。
那:同“哪”,怎么。
买山:指归隐山林。典出《世说新语·排调》:“支道林因人就深公买印山,深公答曰:‘未闻巢、由买山而隐。’”后世以“买山”喻归隐。
但须:只需要。
白云深处:指远离尘世的深山幽谷,隐士居所。