南渡诗人的乱世悲歌,在赠答中抒写才华枯竭与浩然正气的矛盾统一
野寺何所有,梅花如玉盆。
客愁浩如许,我声已载吞。
大士坐丈室,燠若阳谷温。
从来第一义,入耳简不烦。
不谓兵火馀,见此祇树园。
仰沐方外契,蔼然风味存。
我诗如废井,已涸宁有源。
又如既老马,力尽不复奔。
空馀浩然气,踵见常焞焞。
熊经非我事,讵以胎息论。
蒙庄岂达者,区区说鹏鲲。
何如柳下惠,坐令薄夫敦。
殊方对节物,凄断游子魂。
山晚云欲雪,阴风树雅翻。
不见柴桑翁,此意无语言。
高老:指诗僧高僧,具体所指不详,当为陈与义所敬重的方外友人。
野寺:指高老所居的僻静寺庙。
梅花如玉盆:形容寺中梅花洁白繁盛,如同玉做的花盆。
客愁浩如许:客居他乡的愁绪如此浩大。浩如许,如此浩大。
我声已载吞:我的声音(指诗作或心声)已被(愁绪)淹没。载,通“再”,或为语助词。吞,吞没。
大士:对高僧的尊称,此处指高老。
丈室:一丈见方的居室,形容僧房狭小简朴。
燠若阳谷温:温暖如同日出之谷(阳谷)。燠(yù),温暖。
第一义:佛教指最上、最深的妙理,即真谛、胜义谛。
祇树园:即祇树给孤独园,佛陀说法的重要道场。此处借指高老所居的清净佛寺。
方外契:与世外之人(指高老)的投合、默契。
蔼然风味存:指高老温和仁厚的风范依然存在。
废井:枯竭的井。
既老马:已经衰老的马。既,已经。
踵见常焞焞:形容浩然之气接连显现,光明炽盛。踵,脚后跟,引申为接连。焞焞(tūn),光明、盛大貌。
熊经:像熊一样攀树悬吊,是古代导引养生术的一种。
胎息:道家修炼的一种呼吸法,指呼吸极其微弱,如同胎儿在母腹中。
蒙庄:即庄子,因其为宋国蒙人,故称。
鹏鲲:《庄子·逍遥游》中描绘的巨鸟和大鱼,象征宏大逍遥的境界。
柳下惠:春秋时鲁国贤士,以品德高尚、坐怀不乱著称。
坐令薄夫敦:能使刻薄的人变得敦厚。坐,因而。令,使。
殊方:异乡,他乡。
节物:应节的景物。
柴桑翁:指陶渊明,因其为浔阳柴桑人,故称。
此意无语言:这种心境(指面对节物、思乡的凄然)无法用言语表达。