战乱年代的羁旅悲歌,以沙头雁反衬骨肉离散的沉郁之作
溪行日有趣,便欲老绝涧。
复怀少陵作,亭午气始散。
客子斗身强,尚得加餐饭。
弟兄杳何许,不及沙头雁。
将至兰陵道中:这是诗题的一部分,表明诗人正在前往兰陵(今山东临沂兰陵县)的路上。
以远岫重叠出寒花散漫开为韵:这是诗题的限定条件,说明这是一组用“远岫重叠出,寒花散漫开”十字为韵脚创作的组诗,本首押“散”字韵。
溪行:沿着溪水行走。
老绝涧:终老于这幽深的山涧之中。绝涧,指人迹罕至的深涧。
少陵作:指唐代诗人杜甫(号少陵野老)的诗作。杜甫曾有多首描写行旅、山水的诗篇。
亭午:正午。
气始散:指山间的雾气或心中的郁结之气开始消散。
客子:客居他乡的人,诗人自指。
斗身强:勉强支撑着还算强健的身体。斗,通“逗”,有勉强、凑合之意。
加餐饭:古乐府《饮马长城窟行》有“上言加餐饭,下言长相忆”句,此处指努力保重身体。
弟兄杳何许:兄弟们如今在何方呢?杳,遥远无踪影。何许,何处。
沙头雁:栖息在沙洲上的大雁。大雁常成群结队,用以反衬诗人的孤独和对兄弟的思念。