巧用典故赠良吏,七律精严赞德政的宋代投赠诗典范
煌煌世谱未应微,直道高怀古所稀。
义往谁能单骑见,幽寻坐想垫巾归。
公庭此日棠堪憩,仙路他年舄解飞。
顾我登门勤倒屣,题诗愧匪谢玄晖。
简郭令:写给郭县令的诗。简,书信,此处作动词,指寄诗。郭令,姓郭的县令。
煌煌:光辉显赫的样子。
世谱:家族世系谱牒,指显赫的家世。
未应微:不应该衰微。
直道高怀:正直的品行和高尚的胸怀。
古所稀:自古以来就稀少。
义往:为道义而前往。
单骑见:独自一人骑马去会见。可能化用郭子仪单骑退回纥的典故,以赞郭令的胆识。
幽寻:寻访幽静之地,指归隐。
垫巾归:用东汉郭泰(字林宗)的典故。郭泰品学为时人所重,一次遇雨,头巾一角被雨打湿而下折,时人竟效仿为“林宗巾”。此处以郭泰喻郭令,赞其风度,并想象其归隐后的潇洒。
公庭:官署,衙门。
棠堪憩:用“甘棠遗爱”的典故。西周召公巡行乡邑,在甘棠树下决狱政事,后人思其德政,爱其树而不忍伐。此处赞郭令有惠政,其治下官署的棠树可供人憩息怀念。
仙路:指修道成仙之路,或喻高升。
舄解飞:用东汉王乔的典故。王乔为叶县令,有神术,每月朔望乘双凫(野鸭)飞至朝廷。后指地方官有仙术或即将高升。舄(xì),鞋子。
登门:登门拜访。
勤倒屣:用东汉蔡邕的典故。蔡邕听说王粲来访,急忙出迎,把鞋子都穿倒了(倒屣相迎)。形容主人热情迎客。屣(xǐ),鞋。
愧匪谢玄晖:惭愧自己不是谢朓(字玄晖)。谢朓是南朝齐著名诗人,以山水诗见长。此处是诗人自谦诗才不如谢朓。匪,同“非”。