羁旅困顿中的知音礼赞,以王维郑朴为喻的隐逸情怀抒写
世情何怪白头新,岂料穷途复友仁。
一室他乡春笑客,半年行路雨欺人。
辋川诗说王摩诘,谷口名闻郑子真。
想是书机似图画,云峰矗矗水粼粼。
简致中温其:诗题。简,书信或问候。致中、温其,应为两位友人的字或号。
世情何怪白头新:世态人情哪里会奇怪于年老才结交新朋友呢?白头新,指老年结交的新朋友,化用《史记·邹阳列传》‘白头如新’典故。
穷途:困窘的境地,比喻人生失意、走投无路之时。
友仁:与仁德之人交友。
一室他乡春笑客:独自一人在异乡的屋子里,连春天都好像在嘲笑我这个客居之人。
半年行路雨欺人:半年来奔波在路上,连雨水都好像在欺负我这个行路之人。
辋川诗说王摩诘:辋川,地名,在今陕西蓝田。王摩诘,即唐代诗人王维,字摩诘,晚年隐居辋川,创作了《辋川集》。
谷口名闻郑子真:谷口,地名,在今陕西泾阳。郑子真,汉代隐士,名朴,字子真,躬耕于谷口岩石之下,名震京师。
书机:书信中的机趣或深意。
云峰矗矗水粼粼:云雾缭绕的山峰高高耸立,水面波光粼粼。此句描绘信中或想象中的山水美景。