南渡士人的山水羁怀,霜溪烟树皆化故园之思
北客南征岁欲阴,经行始满爱山心。
霜溪见石如清洛,烟树参云似故林。
昨日喜传黄屋信,馀生怕听白头吟。
公归问讯庵中老,只履西来意浅深。
北客南征:诗人自称。李处权为洛阳人,流寓江南,故自称北客。南征,指南行。
岁欲阴:指岁末,天气转寒,阴气渐盛。
爱山心:喜爱山水自然的心志。
霜溪:秋天结霜时节的溪流。
清洛:清澈的洛水,代指故乡洛阳的河流。
烟树参云:云雾缭绕的树木高耸入云。
故林:故乡的树林。
黄屋信:指皇帝的车驾或诏书。黄屋,古代帝王车盖以黄缯为里,代指帝王。此处可能指南宋朝廷传来的消息。
白头吟:乐府楚调曲名,传说为卓文君因司马相如欲纳妾而作,后世多用以表达哀怨之情。此处借指令人伤感的诗歌或消息。
公:指同游的友人德久。
庵中老:可能指隐居山林的僧人、道士或隐士。
只履西来:借用达摩祖师“只履西归”的佛教典故。传说达摩圆寂后,有人见其手提一只鞋西行。此处或暗指友人德久有超然物外、探寻佛理之意。
意浅深:指佛理或人生哲理的深浅奥妙。