一首沉郁悲怆的悼友诗,叹英才早逝,哀高堂白发
已秀不成实,长怀事可吁。
宁论日下鹤,遽失掌中珠。
扰扰遭斯厄,冥冥丧厥躯。
高堂亲白发,泪眼尚青枯。
吊:悼念,祭奠。
彦深:人名,当为作者李觏的友人,生平不详。
已秀不成实:已经开花(秀)却未能结果(实)。比喻才华初显却英年早逝,未能实现抱负。
事可吁:事情令人叹息。吁,叹息。
宁论:哪里还谈得上,更不用说。
日下鹤:比喻杰出的人才。日下,指京都,引申为显要之地。鹤,常喻超凡脱俗之人。
遽失:骤然失去。遽,突然,仓促。
掌中珠:掌上明珠,比喻极其珍爱之人或物,此处指逝者。
扰扰:纷乱的样子,形容世事纷繁。
斯厄:这样的厄运。斯,此。厄,灾难,困苦。
冥冥:幽暗不明,指命运或天意。
丧厥躯:丧失了他的生命。厥,其,他的。躯,身体,指生命。
高堂:指父母,尤指母亲。
亲白发:双亲已白发苍苍。
泪眼尚青枯:泪水流尽,眼睛干枯。青,指眼珠;一说“青枯”形容极度悲伤以致眼睛干涩无光。