御制赞颂宓子贱仁政,树立儒家官吏典范的四言诗
君子若人,单父之政。
引肘寤君,放鱼禀令。
傅郭勿穫,遂能制命。
百代理邑,用规观听。
文宣王:即孔子,唐玄宗开元二十七年(739年)追谥孔子为文宣王。
君子若人:像这样的君子。若,如此,这样。
单父之政:指宓子贱治理单父(今山东单县)的政绩。宓子贱,孔子弟子,以德行著称,治理单父时,鸣琴而治,政绩斐然。
引肘寤君:指宓子贱在鲁国国君派近臣同去单父时,故意掣肘其书写,使其字迹不佳,以此向国君进谏,暗示不可过多干预地方治理。寤,使……醒悟。
放鱼禀令:指宓子贱下令禁止百姓捕捉小鱼,以保护生态,体现了仁政。禀令,颁布命令。
傅郭勿穫:指宓子贱治理单父时,有巫马期(亦孔子弟子)微服暗访,见夜里捕鱼者捕到鱼又放掉,问其原因,答曰宓子贱不欲百姓取小鱼。傅,通“敷”,施行。郭,外城,此指单父城。勿穫,不捕获(小鱼)。
遂能制命:于是能够掌握(治理的)权柄,即有效治理。制命,控制命令,指有效施政。
百代理邑:百代以来治理城邑(的典范)。理,治理。邑,城邑。
用规观听:用来规范(后人的)所见所闻,即作为典范供人观摩效法。规,规范,典范。观听,见闻。