在线阅读《和韩绛游鸿庆寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
十里东郊道,兹游岁月深。
参僚从行府,高会适丛林。
稚子喧沽玉,春姬笑子金。
咳珠僧护宝,醉弁客遗簪。
天赐连宵泽,民欢毕昼阴。
分明造物手,自在出尘心。
非相虽无住,残芳尚可寻。
都人望旋旆,车马又骎骎。
和(hè):唱和,依照他人诗词的题材或体裁作诗。
韩绛:北宋名臣,字子华,曾任枢密副使、参知政事等职。
鸿庆寺:北宋汴京(今河南开封)郊外的一座著名佛寺。
十里东郊道:指从汴京城到鸿庆寺约十里的东郊道路。
兹游岁月深:这次游览正值岁月悠长(或指暮春时节)。
参僚:僚属,同僚。行府:指韩绛的临时办公机构或随行人员。
高会:盛大的聚会。丛林:指佛教寺院,鸿庆寺。
稚子喧沽玉:孩童们喧闹着购买(或争抢)像玉一样精美的物品(可能指玩具或糖果)。
春姬笑子金:年轻的女子们笑着谈论(或展示)贵重的金饰。
咳珠:形容僧人讲经说法,字字珠玑。咳,谈吐。珠,喻佛法精妙。
醉弁(biàn):醉酒的官员。弁,古代男子戴的帽子,代指官员。遗簪:醉酒后遗落发簪,形容纵情欢乐。
天赐连宵泽:上天赐予了连夜的好雨(或恩泽)。
民欢毕昼阴:百姓为整日的阴凉(或雨后的凉爽)而欢喜。
造物手:造物主(大自然)的神奇力量。
出尘心:超脱世俗、清净无为的心境。
非相虽无住:佛法讲“无相”,虽不执着于外在形相。
残芳尚可寻:暮春时节,残余的花香依然可以寻觅。
都人望旋旆(pèi):京城的人们盼望着(韩绛)归来的旌旗。旋旆,回师的旌旗,指韩绛返城。
骎骎(qīn qīn):马跑得很快的样子,形容车马疾行。