在线阅读《和章质夫成都运司园亭诗 月台》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
雅意待蟾光,烦襟期爽快。
无云点太清,远贤周色界。
天光净琉璃,露下真沆瀣。
勤渠谂后人,宜葺不宜坏。
和(hè):唱和,依照他人诗词的题材或体裁作诗。
章质夫:即章楶(jié),字质夫,北宋名臣、将领,亦是词人。
成都运司:指成都转运使司,掌管一路财赋、漕运等事务的官署。
园亭诗:为官署园林中的亭台楼阁所题写的诗。
月台:赏月的高台。
雅意:高雅的情趣。
蟾光:月光。传说月中有蟾蜍,故称。
烦襟:烦闷的胸怀。
爽快:清爽畅快。
太清:天空。
远贤周色界:此句意境开阔,意为月光普照,远远地、周全地覆盖了这色彩斑斓的世界(色界)。贤,或通“延”,延伸;周,遍及。
天光净琉璃:天空澄净如琉璃。琉璃,一种有色半透明的玉石,喻指明净的天空。
露下真沆瀣(hàng xiè):夜露降下,如同天然的仙露。沆瀣,夜间的水汽、露水,传说为仙人所饮。
勤渠:殷勤、恳切。
谂(shěn):规劝、告诫。
宜葺(qì)不宜坏:应当修缮维护,不应任其毁坏。葺,修理房屋。