《送曾公善赴定武》宋 · 吴则礼

在线阅读《送曾公善赴定武》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴则礼

关河落落孤鸿飞,燕然山南霜草齐。

边笳戍角自悲壮,千里不闻边马嘶。

刁斗夜急虎帐静,皎皎陇月临牙旗。

辕门柳色压毳幕,铁甲十万真熊罴。

少年公子身许国,请佐帷幄辞龙墀。

屯云渐对白玉斝,密雪欲犯黄金羁。

晚风萧萧近易水,想见怀古当倾曦。

连城笙镛断羽檄,往往横槊多新诗。

双轮稍蹉隔前坂,转眄各在天一涯。

吴钩锦带岂足赠,寄声但有长相思。

七言古诗书生写景军营塞北

注释

1. 关河:泛指山河关隘。

2. 落落:稀疏、孤寂的样子。

3. 燕然山:即今蒙古国境内的杭爱山,东汉窦宪曾在此刻石记功,后常代指边塞或建立功勋之地。

4. 边笳戍角:边塞的胡笳和军营的号角,均为军中乐器。

5. 刁斗:古代军中用具,铜质,白天用以煮饭,夜晚敲击巡更。

6. 虎帐:武将的营帐。

7. 陇月:陇山(在今甘肃)之月,泛指边塞的月亮。

8. 牙旗:将军的大旗,旗竿上饰有象牙。

9. 辕门:军营营门。

10. 毳幕:毛毡制成的帐篷。

11. 熊罴:熊和罴,皆为猛兽,比喻勇猛的军队。

12. 帷幄:军中帐幕,指军事决策机构。

13. 龙墀:宫殿前的台阶,代指朝廷。

14. 白玉斝:白玉制成的酒器。

15. 黄金羁:黄金装饰的马络头。

16. 易水:河流名,在今河北易县,战国时荆轲刺秦前在此作别,歌声悲壮。

17. 倾曦:西斜的太阳。

18. 笙镛:笙和镛(大钟),泛指乐器,此处指和平的礼乐。

19. 羽檄:插有鸟羽的紧急军事文书。

20. 横槊:横持长矛,指武将的英武气概,亦指于军旅中赋诗。

21. 吴钩:古代吴地所产的一种弯刀,后泛指锋利的兵器。

22. 锦带:华美的衣带。

译文

山河寥廓,一只孤雁飞过,燕然山南,寒霜已使秋草枯黄齐整。边塞的胡笳与戍楼的号角声自然悲壮,千里之外已听不见战马的嘶鸣。夜晚刁斗声急,主帅的营帐一片寂静,皎洁的边塞明月正照着将军的牙旗。辕门外柳树的颜色仿佛压低了毛毡帐篷,十万披甲战士个个都是真正的熊罴般勇猛。你这少年公子以身许国,请求离开朝廷,去往军帐中辅佐军机。饯别的宴席上,云层渐聚仿佛对着白玉酒杯,密密的雪花似乎要侵袭你黄金装饰的马络头。晚风萧萧,此地已靠近易水,想你到了那里,怀想古迹时正当夕阳西下。连城的和平礼乐将取代紧急的军书,想必你常常横槊赋诗,写下新的篇章。送行的双轮车稍作停留,便已隔在前面的山坡,转眼间我们已各自天涯一方。锋利的吴钩、华美的锦带都不足以相赠,只能寄去一声声长久的思念。

赏析

此诗为宋代诗人吴则礼送友人曾公善赴定武(今河北定州,宋代边防重镇)军幕的赠别之作。全诗以雄浑苍凉的边塞风光为背景,交织着对友人豪情壮志的赞颂与深挚的惜别之情。艺术特色鲜明:首先,意象雄阔而富有张力,如“关河落落孤鸿飞”、“铁甲十万真熊罴”,勾勒出边地的空旷与军容的雄壮,形成宏大的意境。其次,善于运用对比与想象,将眼前饯别的“屯云”、“密雪”与友人即将抵达的“易水”怀古场景相连,又将“笙镛”(和平)与“羽檄”(战争)对举,拓展了诗歌的时空与内涵。再次,情感深沉复杂,既激赏友人“身许国”、“辞龙墀”的报国热忱,又以“双轮稍蹉”、“转眄天涯”写离别之速与不舍,最终归结于“寄声但有长相思”的朴素深情,刚柔并济。全诗继承了盛唐边塞诗的气骨,又带有宋诗重理趣、内敛深沉的特点,是宋代边塞送别诗中的佳作。

创作背景

此诗创作于北宋时期。定武军(治所在今河北定州)是北宋防御辽国的北方军事重镇之一。作者吴则礼(?-1121),字子副,兴国永兴(今湖北阳新)人。以父荫入仕,曾任军器监主簿。因仕途波折,晚年居润州。他与陈师道等诗人交游,诗风雄浑。友人曾公善(生平不详)应是在此时受命或自愿前往定武军幕府任职。北宋中后期,边患频仍,许多文人士子怀有投笔从戎、建功边陲的志向。此诗正是在这样的时代背景下,为送别一位奔赴前线军幕的年轻友人而作,既反映了当时的国防现实,也体现了士人的家国情怀与友朋之道。