在线阅读《识舟亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
饱闻会稽道中好,未似隐几来归舟。
衰鬓犹堪扶槛笑,长江故作拍天流。
知容遥集几两屐,绝胜元龙百尺楼。
时换薰炉办幽事,孤鸿落处有汀洲。
识舟亭:亭名,具体地点不详,或为诗人旅途中所见或虚拟之亭。
饱闻:久闻,常闻。
会稽:古地名,今浙江绍兴一带,以山水秀丽、人文荟萃著称。
隐几:倚着几案。此处指安坐舟中。
衰鬓:斑白的鬓发,指年老。
扶槛:扶着栏杆。
拍天流:形容江水汹涌,浪涛拍天。
知容:料想能够。
遥集:指东晋名士阮孚,字遥集,性好屐。
几两屐:几双木屐。典出《世说新语》,阮孚感叹:“未知一生当着几量屐!”后用以感叹人生短暂或寄情山水。
绝胜:远远超过。
元龙百尺楼:典出《三国志》,陈登字元龙,有豪气,曾让求田问舍的许汜卧下床,自己卧百尺高楼之上,以示鄙薄其只顾私利。此处反用其意,谓山水之乐远胜于世俗的功名地位。
薰炉:熏香用的炉子。
办幽事:料理幽雅闲适之事,如品香、赏景。
孤鸿:孤飞的大雁,常象征超脱、孤高或漂泊。
汀洲:水边平地或小洲。