在线阅读《次子苍寄余清老韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
从来三仕及三已,总落道人坐定里。
滑稽社中黄发将,讵与阿朔论辈行。
平生芋魁曾未错,粱肉宁殊腐肠药。
百年兀兀且饱睡,梦事有无浑不记。
久甘袖手菩提坊,饿死肯踏狙公乡。
山林谁云迹如扫,天乞江湖娱此老。
癯然且吃诸方饭,汝自矻矻侬晏晏。
坐听木鱼人笑痴,政复朵颐成屡莞。
要随烟雾入穷溟,或置一床如净名。
生憎阿秦六国印,蒲团禅板犹关情。
眼边虽言有黄卷,绝知口不谈书传。
旧拈槌拂吾已许,唤取渠来姑语语。
相望几时怀抱恶,白玉为丹堪咀嚼。
且试车声铜鼎汤,瀹茗径可撩枯肠。
此言何可束高阁,自谓过之一丘壑。
次韵:依照别人诗作的原韵(包括韵字和次序)和诗。
子苍:韩驹,字子苍,北宋诗人,江西诗派重要成员。
余清老:僧人,生平不详,为作者友人。
三仕及三已:出自《论语·公冶长》:“令尹子文三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。”指多次做官和罢官。
道人:此处指僧人,即余清老。
坐定:佛教术语,指坐禅入定。
滑稽社:指诙谐幽默的团体或场合。
黄发将:指年老的将领或长者。黄发,老人发白转黄,代指高寿。
阿朔:疑为俳优或滑稽人物之名,具体所指不详。
辈行:辈分、行辈。
芋魁:芋头,代指粗劣的食物。
粱肉:精美的饭食。
腐肠药:比喻损害身体的东西。
兀兀:昏沉的样子,或勤勉的样子,此处结合上下文,有浑浑噩噩、随遇而安之意。
菩提坊:指寺院、佛门。
狙公乡:狙公,养猴子的老人,典出《庄子·齐物论》“朝三暮四”故事,喻指机巧权变、令人迷惑的世俗之地。
天乞:上天赐予。
癯然:清瘦的样子。
诸方饭:指四方僧众化缘得来的斋饭。
矻矻:勤劳不懈的样子。
晏晏:安闲、安逸的样子。
木鱼:佛教法器。
政复:正是。政,通“正”。
朵颐:鼓动腮颊,指咀嚼食物,亦指对某事感兴趣而欲得之状。
屡莞:多次微笑。
穷溟:深远的大海。
一床如净名:净名,即维摩诘居士。据《维摩诘经》载,其居室虽仅一丈见方(方丈),却能容纳无数大众。床,指坐具。
阿秦六国印:指战国时期纵横家苏秦(一说为张仪)佩六国相印,喻指对世俗功名权位的执着。生憎,最厌恶。
蒲团、禅板:僧人坐禅、诵经的用具。
黄卷:指佛经或书籍。
口不谈书传:指不执着于文字言说,契合禅宗“不立文字”之旨。
旧拈槌拂吾已许:槌和拂子,均为禅师说法时的法器。“拈槌竖拂”是禅师接引学人的常见方式。许,赞许、认可。
渠:他,指余清老。
怀抱恶:心情不好。
白玉为丹:白玉般的丹药,喻指精妙的佛法或清高的志趣。
车声铜鼎汤:指煮茶时鼎中水沸如车声。
瀹茗:煮茶。
撩枯肠:滋润干渴的肠胃,亦指启发文思或禅思。
束高阁:束之高阁,比喻弃置不用。
一丘壑:指隐居山林,寄情山水。