在线阅读《再至山阳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
北湖锥也无,四海一儿子。
此生吾知之,不过老病死。
五斗一强谋,要饱聊尔耳。
秃发犹读书,尽胜种种事。
初解行脚包,问讯长淮水。
端欲洗枯肠,相见辄欢喜。
将借官屋居,聊复置床几。
更煮楚州糜,尚欠淮南睡。
手中楞严经,咀嚼真有味。
姑降老鼻雷,岂复论字义。
山阳:古地名,今江苏淮安一带。
北湖:可能指淮安附近的湖泊,或泛指北方。
锥也无:形容极度贫困,一无所有。锥,锥子,喻指微小之物。
四海一儿子:将四海之内的人都视为自己的子女,表达一种超脱血缘的博爱胸怀或漂泊无依的孤独感。
老病死:佛教用语,指人生无法避免的三种苦难。
五斗一强谋:为微薄的俸禄(五斗米)而勉强谋划生计。
要饱聊尔耳:只是为了吃饱肚子罢了。聊尔耳,姑且如此而已。
秃发:头发稀疏脱落,指年老。
种种事:指世间种种俗务、烦恼。
行脚包:行脚僧背负的包裹,此处指诗人自己的行囊。
长淮水:即淮河。
端欲:正想,确实想要。
洗枯肠:原指润泽饥肠,此处引申为涤荡心胸、开阔思绪。
楚州糜:楚州(今淮安)产的粥。糜,粥。
淮南睡:在淮南地区安稳地睡觉。
楞严经:佛教重要经典《大佛顶首楞严经》的简称。
咀嚼:细细品味、体会。
姑降老鼻雷:姑且放下如雷的鼾声(指停止睡眠)。老鼻雷,形容鼾声如雷。
岂复论字义:哪里还需要去逐字逐句地推敲经文的字面意思呢?意指已心领神会,超脱文字相。