在线阅读《九日过宋遇雨呈曾元矩并先寄吕少冯》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
黄菊湿不鲜,白雁寒更哀。
何由穿雨屐,一登宋王台。
眷予良友生,南山安在哉。
行将北湖鬓,投老炤清淮。
九日:指农历九月初九,重阳节。
过宋:经过宋地。宋,指宋州(今河南商丘一带),或泛指宋地。
呈:呈送,恭敬地送上。
曾元矩、吕少冯:作者的朋友。
黄菊:黄色的菊花,重阳节的象征。
湿不鲜:因雨水打湿而失去鲜艳的色彩。
白雁:白色的大雁,秋季南飞的候鸟。
寒更哀:在寒雨中鸣叫声显得更加悲凉。
雨屐:雨天穿的木屐。
宋王台:可能指宋地的古迹台榭,或泛指名胜。宋王,或指古宋国的君主。
眷予:顾念我。眷,顾念,思念。予,我。
良友生:好朋友。生,语助词。
南山:常指隐居之地或长寿的象征(如“寿比南山”),此处可能暗指归隐或友人所居之处。
安在哉:在哪里呢?表达对友人的思念和对其所处之地的向往。
行将:即将,将要。
北湖鬓:指向北湖(可能指具体地名,或泛指北方水边)梳理鬓发,暗指漂泊或衰老。鬓,鬓发。
投老:到老,临老。
炤清淮:照耀着清澈的淮河。炤,同“照”。清淮,指淮河。此句可能表达晚年归隐淮河之畔的愿望。