在线阅读《登北楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
落景孤云共,清商戍角和。
苍烟澹伊洛,白露湿关河。
牧马随鸿雁,行人掣骆驼。
暮年馀习在,犹欲听边歌。
1. 落景:落日的光辉。景,同“影”,日光。
2. 清商:指秋风。商为五音之一,按阴阳五行说属金,配合四时为秋,其音凄清,故称秋风为清商。
3. 戍角:边防驻军的号角声。
4. 苍烟:青色的烟雾。
5. 澹:水波摇动的样子,此处形容烟雾笼罩下伊洛水面的朦胧景象。
6. 伊洛:伊水和洛水,流经洛阳一带,此处代指中原地区。
7. 关河:关塞与河流,泛指山河。
8. 牧马随鸿雁:放牧的马群随着南飞的鸿雁移动,描绘边地秋日景象。
9. 行人掣骆驼:远行的人牵引着骆驼。掣,牵引。
10. 暮年:晚年。
11. 馀习:旧有的习惯、嗜好,此处指对军旅生涯和边塞风情的眷恋。
12. 边歌:边塞地区的歌曲或军歌。