在线阅读《寄因胜观老》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
秋晚铜炉一炷香,人间馀习未全忘。
云溪尚想穿幽屐,雪屋犹怜共折床。
山林投老成漂转,文字他时妄揣量。
憔悴少陵空白发,敢期重赋赞公房。
1. 因胜观老:指一位法号或别号为“因胜”的僧人(观老是对僧人的尊称)。
2. 铜炉:指香炉。
3. 一炷香:点燃一支香,常指礼佛或静思。
4. 馀习:佛教语,指旧有的习气、习惯。此处指诗人未能完全忘却的世俗情怀。
5. 云溪:云雾缭绕的溪流,代指幽静的山林。
6. 幽屐:为探寻幽境而穿的木屐。
7. 雪屋:积雪覆盖的屋舍,可能指昔日与友人共居的简陋山房。
8. 折床:即“折脚床”,一种简易的坐具,常指僧人禅坐之具。"共折床"指昔日一同参禅论道。
9. 投老:到老,临老。
10. 漂转:漂泊辗转。
11. 文字:指诗文创作。
12. 妄揣量:妄加揣测和评论,是自谦之词。
13. 憔悴少陵空白发:少陵,指杜甫,杜甫常自称“少陵野老”。此处诗人以晚年憔悴、白发徒生的杜甫自况。
14. 敢期:岂敢期望。
15. 赞公房:赞公,唐代僧人,与杜甫交好,杜甫有《大云寺赞公房》等诗。此处借指因胜观老的禅房,并暗含期望重逢叙旧之意。