在线阅读《怀彭志南因寄之》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
年光六马去骎骎,末路漂流愧此心。
玉佩金貂自钟鼎,纶巾羽扇本山林。
舟横落月梅花淡,雁贴寒云春水深。
漠漠东风闭蓬户,相思华发忽盈簪。
1. 怀彭志南因寄之:怀念彭志南,因此写诗寄给他。彭志南,人名,生平不详,当为作者友人。
2. 年光六马去骎骎:年光,时光。六马,古代天子车驾用六马,此处代指时光飞驰。骎骎(qīn qīn),马疾驰的样子,形容时光流逝迅速。
3. 末路漂流愧此心:末路,人生的晚年或失意潦倒的境地。漂流,漂泊不定。愧此心,内心感到惭愧。
4. 玉佩金貂自钟鼎:玉佩金貂,古代达官贵人的服饰和冠饰,代指高官显贵的生活。钟鼎,钟鸣鼎食,指富贵豪华的贵族生活。自,原本属于。
5. 纶巾羽扇本山林:纶(guān)巾,古代用青丝带做的头巾,相传为诸葛亮所创。羽扇,用鸟羽制成的扇子。纶巾羽扇是隐士或儒将的典型装束。本,原本属于。山林,指隐居生活。
6. 舟横落月梅花淡:舟横,小船停泊。落月,西沉的月亮。梅花淡,月色下梅花显得素淡。
7. 雁贴寒云春水深:雁贴寒云,大雁贴着寒冷的云层飞行。春水深,春水浩渺。
8. 漠漠东风闭蓬户:漠漠,弥漫的样子。东风,春风。闭蓬户,关闭着蓬草编成的门户,指居处简陋,生活清贫。
9. 相思华发忽盈簪:相思,对友人的思念。华发,花白的头发。盈簪,插满了发簪,形容白发之多。忽,忽然,不知不觉间。