在线阅读《同坰寄黄济川五首 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
斋盂随处有,阿堵半生无。
不作论文杜,姑为踏硙卢。
清言韵舌本,残雪著头颅。
请说楚州菜,白菘如臂粗。
同坰:指与作者同在山野的朋友。坰,郊野。
黄济川:作者友人,生平不详。
斋盂:僧人化缘用的食器,此处指简单的饭食。
阿堵:六朝人口语,意为“这个”,后特指钱。典出《世说新语·规箴》。
半生无:半辈子都没有(钱)。
论文杜:指像杜甫那样在诗中议论时事、品评文章。
踏硙卢:指像卢仝那样过着推磨碾谷的隐逸生活。硙,石磨。卢仝,唐代诗人,号玉川子,隐居少室山,生活清贫。
清言:清雅的言谈。
韵舌本:使舌根生韵,形容谈吐风雅。舌本,舌根。
残雪著头颅:白发如残雪堆积在头上,形容年老。
楚州:古州名,治所在今江苏淮安。
白菘:白菜,一说为青菜。菘,蔬菜名,叶阔大,色白。
如臂粗:形容白菜长得肥硕。