在线阅读《次韵道辅丈荆州吟四首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
故人高枕闭柴荆,应恨平生谩一经。
下榻每怜挥白羽,挽溪仍喜得红菱。
次韵:又称步韵,即按照原诗的韵脚及其次序来和诗。
道辅丈:指诗人的友人,具体生平不详,“丈”是对年长男子的尊称。
荆州:古九州之一,今湖北一带。
高枕:垫高枕头,形容安闲无事。
闭柴荆:关闭柴门,指隐居。柴荆,用柴木、荆条编成的简陋门户。
谩一经:徒然通晓一部经书。谩,通“漫”,徒然,空。一经,一部儒家经典,常代指学问或仕途。
下榻:原指放下床榻留客住宿,后泛指留客住宿。此处指友人接待自己。
挥白羽:挥动白色的羽扇,形容友人谈吐风雅,举止从容。白羽,白色羽毛制成的扇子,魏晋名士常持以显示风度。
挽溪:在溪水中牵引、劳作。
红菱:红色的菱角,一种水生植物果实。