在线阅读《题翘翠轩诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
老木拔云苍翠起,新篁挟雨枝叶美。
下有数峰莓苔寒,先生俯仰一笑喜。
乘兴把书坐秋风,超然吐论飞长虹。
客星忽去璧月上,陶陶醉卧玻璃中。
翘翠轩:诗题中的轩名,应为作者或友人的一处居所或书斋。
老木:古老的树木。
拔云:形容树木高大,仿佛能拨开云层。
新篁:新生的竹子。篁,竹林,泛指竹子。
挟雨:带着雨意,形容竹子青翠欲滴。
莓苔:青苔。
俯仰:低头和抬头,形容动作轻快、自在。
乘兴:趁着兴致。
超然:超脱世俗的样子。
吐论:发表议论、谈论。
飞长虹:形容言论高妙、气势如虹。
客星:原指天空中突然出现的星,古代常喻指来访的客人或暂居的隐士。此处可能指友人、来客,或指作者自己暂居于此。
璧月:像玉璧一样圆润明亮的月亮。
陶陶:和乐的样子。
玻璃:古时指天然水晶一类晶莹剔透之物,此处形容月色清澈或心境明净,也可能实指轩窗或酒杯的材质。