在线阅读《和赵知府延绿韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
柴门三月麦秋寒,日与渔樵自往还。
千骑肯来延绿阁,一杯相属对青山。
句工烟雨空濛际,笔妙龙蛇夭矫间。
从此小园增倍价,不妨长作老农闲。
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材、体裁或韵脚作诗。
赵知府:指赵蕃(1143-1229),字昌父,号章泉,曾任直秘阁,知建昌军。知府是尊称。
延绿:赵蕃的园林或斋室名。韵:指赵蕃的原诗。
柴门:用树枝、木棍等做成的简陋的门,代指隐士或贫寒者的居所。
麦秋:指农历四月麦子成熟的时候。秋,谷物成熟。此处“三月麦秋寒”可能指暮春时节麦子将熟,天气尚带寒意。
渔樵:渔夫和樵夫,代指乡野平民。
千骑(jì):形容随从人马众多,声势显赫,此处指赵知府的车骑仪仗。
肯来:屈尊前来。
延绿阁:赵蕃园林中的楼阁。
相属(zhǔ):互相劝酒。属,倾注,引申为劝酒。
句工:诗句精巧。
空濛:细雨迷茫的样子。
笔妙:书法精妙。
龙蛇夭矫:形容书法笔势如龙蛇般屈曲盘旋,遒劲有力。夭矫,屈伸自如的样子。
倍价:价值倍增。典故出自《战国策·燕策》,燕昭王筑黄金台招贤,后比喻因名人到访或题咏而使地方增色。
老农:年老的农夫,作者自指。