在线阅读《和圣制蜡梅 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
不容红白斗芬芳,色染蔷薇照水央。
冷艳可供清燕赏,日融风软暗传香。
和圣制:指奉和皇帝(圣上)所作的诗。圣制,即皇帝的诗作。
蜡梅:即腊梅,因其在腊月(农历十二月)开花,花色如蜜蜡,故名。
不容红白斗芬芳:不容,不允许、不屑于。红白,指红梅和白梅。此句意为蜡梅不屑于与红梅、白梅争奇斗艳。
色染蔷薇照水央:色染,颜色如同染就。蔷薇,此处可能指一种类似蔷薇的红色或粉红色。照水央,映照在水中央。央,中心。
冷艳:形容花耐寒而艳丽。
清燕:清雅的宴饮。燕,同“宴”。
日融风软:阳光和煦,微风轻柔。