在线阅读《郴江百咏 其三十八 桄榔山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
休言鸟道与羊肠,鸟道羊肠不可方。
却喜年年种麰麦,山中不用有桄榔。
郴江百咏:阮阅创作的组诗,共一百首,歌咏郴州(今属湖南)的山水名胜与风土人情。
桄榔山:郴州境内的一座山。桄榔,一种常绿乔木,树干高大,果实可食,茎髓可制淀粉。
鸟道与羊肠:比喻极其险峻狭窄的山路。鸟道,只有飞鸟能过的险道;羊肠,像羊肠一样曲折的小路。
不可方:无法比拟,比不上。方,比拟,相比。
麰麦:大麦和小麦,泛指粮食作物。麰,音móu,大麦。
不用有桄榔:不需要依赖桄榔(的果实或淀粉)为食。意指山中土地肥沃,可以种植庄稼,生活自足。