在线阅读《郴江百咏 其十 射圃亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
不似投壶谩雅歌,纵贤无奈罚觥何。
若知蓬矢桑弧意,不用穿杨中鹄多。
郴江百咏:阮阅在郴州任知州期间创作的一组咏赞郴州风物的七言绝句,共一百首。
其十:组诗中的第十首。
射圃亭:古代练习射箭的场地(射圃)中所建的亭子。
投壶:古代宴会时的游戏,将箭矢投入壶中,中者胜,负者饮酒。
谩:通“漫”,随意、徒然。
雅歌:伴以雅乐吟唱的诗歌,此处指投壶游戏中吟唱的诗歌。
纵贤:即使射箭技艺高超。纵,纵然。贤,此处指技艺精湛。
罚觥:罚酒用的酒杯。觥,古代酒器。
蓬矢桑弧:用蓬蒿做的箭,桑木做的弓。古礼,男子出生,以桑弧蓬矢射天地四方,象征男儿志在四方。
穿杨:即“百步穿杨”,形容射箭技艺极其精准。
中鹄:射中箭靶的中心。鹄,箭靶的中心。