在线阅读《宿孔野云丹房》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
天师炼丹时,丹鼎见龙虎。
丹成天师去,龙虎名万古。
溪深松杪风,山明夜来雨。
雨后丹凤鸣,风前黄鹄举。
1. 宿:投宿,留宿。
2. 孔野云丹房:孔野云,人名,应是一位道士或隐士。丹房,道士炼丹的房舍。
3. 天师:对道士的尊称,此处指孔野云或其师承的先辈道士。
4. 丹鼎:道士炼丹用的鼎炉。
5. 龙虎:道教炼丹术语,指铅汞等炼丹原料,也象征阴阳、水火。传说炼丹时鼎上会出现龙虎之象。
6. 松杪(miǎo):松树的树梢。杪,树梢。
7. 丹凤:传说中的神鸟,羽毛赤色,象征祥瑞。此处可能指凤凰,也可能指丹穴之凤,与炼丹的“丹”字呼应。
8. 黄鹄(hú):即天鹅,一说为仙人所乘的大鸟,象征高飞远举,超然世外。