在线阅读《鹧鸪天 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
通处灵犀一点真。
忺随紫橐步红茵,个中自是神仙住,花作帘栊玉作人。
偏澹静,最尖新。
等闲舞雪振歌尘。
若教宋玉尊前见,应笑襄王梦里寻。
鹧鸪天:词牌名,又名“思佳客”“半死桐”等,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。
通处灵犀一点真:通处,心意相通之处。灵犀,传说犀牛角中有白纹如线,直通两头,感应灵敏,故用以比喻两心相通。李商隐《无题》诗:“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”
忺(xiān)随紫橐步红茵:忺,高兴,适意。紫橐(tuó),紫色口袋,代指高官装印信的口袋,此处或借指华贵的装束。红茵,红色的地毯。
个中自是神仙住:个中,此中,这里面。
花作帘栊玉作人:帘栊,窗帘和窗牖,也泛指门窗的帘子。玉作人,形容人如美玉般温润美好。
偏澹静,最尖新:偏,特别。澹静,淡雅宁静。尖新,新颖别致。
等闲舞雪振歌尘:等闲,寻常,随便。舞雪,形容舞姿轻盈如雪花飞舞。振歌尘,歌声嘹亮,振动梁上的尘土。
若教宋玉尊前见,应笑襄王梦里寻:宋玉,战国时楚国辞赋家,相传为屈原弟子,著有《高唐赋》《神女赋》等。襄王梦里寻,指楚襄王梦中与巫山神女相会之事,典出宋玉《高唐赋序》。