在线阅读《醉思仙 淮阴与杨道孚》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
倚晴空。
正三洲下叶,七泽收虹。
叹年光催老,身世飘蓬。
南歌客,新丰酒,但万里、云水俱东。
谢故人,解系船访我,脱帽相从。
人世欢易失,尊俎且更从容。
任酒倾波碧,烛剪花红。
君向楚,我归秦,便分路、青竹丹枫。
恁时节,漫梦凭夜蝶,书倩秋鸿。
醉思仙:词牌名。
淮阴:地名,今江苏淮安。
杨道孚:朱敦儒友人,生平不详。
三洲:泛指水中陆地。
七泽:古时楚地有云梦等七泽,后泛指湖泊沼泽之地。
下叶:树叶飘落。
收虹:彩虹消散。
南歌客:在南方作客歌唱的人,指漂泊的游子。
新丰酒:新丰(今陕西临潼)产的美酒,唐代诗人多咏之,此处借指美酒。
云水俱东:云和水都向东流去,暗喻时光流逝,人事变迁。
解系船:解开系船的缆绳,指停船来访。
脱帽相从:脱帽致意,表示亲密无间,随意相随。
尊俎:古代盛酒肉的器皿,代指宴席。
酒倾波碧:形容酒如碧波倾泻。
烛剪花红:剪去烛芯使烛光明亮,烛花呈红色。
君向楚,我归秦:您去楚地(泛指南方),我回秦地(泛指西北或中原)。
青竹丹枫:青翠的竹子和红色的枫叶,点明分别时节在秋季。
恁时节:到那时节。
漫梦凭夜蝶:徒然像庄周梦蝶一样,在梦中相见。典出《庄子·齐物论》。
书倩秋鸿:书信托付给秋日的大雁(传递)。古有鸿雁传书之说。